В России укоренился очень тяжелый, трудно понимаемый стиль написания документов, исходящих из органов власти. Во главу угла ставится не содержание, а форма, законченная в правовом отношении Кажется, что государство – корабль, плывущий во враждебном море граждан. Поэтому государство в лице чиновников предполагает возможность судебных слушаний по любому поводу и заранее к ним готовится.
В России пошла мода на длинные, многословные названия госорганизаций, доходящие в своей неуклюжести до глупости. Более того в текстах эти длинные названия многократно повторяются,
Для примера приводится текста одного приложения к приказу Минздрава РФ № 198н от 19 марта 2020 г., посвященного мерам борьбы с пандемией.
В файле даны для сравнения два варианта текста: оригинал и вариант с учетом кратких названий организаций и болезни. Текст стал на 15-20% короче, а, самое главное, он стал более простым для понимания сути.
В самом приказе в том числе речь идет о создании федеральных и региональных дистанционных консультативных центрах анестезиологии-реаниматологии. Для каждого из них в тексте указывается краткое наименование, которое почему-то не используется.
В оригинале 21 раз упоминается COVID-19, но всегда в виде цепочки слов «новая коронавирусная инфекция COVID-19».
Практический результат
Содержание документов становится более понятным для всех людей, а не только для юристов.
По сути это сделает более простым сам диалог граждан с властью.
Дополнительные материалы