Нынешний формат записей в заграничном паспорте зачастую создаёт проблемы при использовании данных записей (а именно место рождения, официальный орган, выдавший документ) при подачи различных официальных заявлений за границей из-за того, что данные записи выполнены на кириллице. Таким образом, данные записи не могут быть верно интерпретированы иностранными официальными органами, так как не соответствуют остальным записям, выполненными на латинице и с использованием английской транскрипции (транслитерации) и создают проблемы для граждан РФ при заполнении данных граф в подаваемых ими заявлениях.
К примеру, зачастую в визовых анкетах необходимо указать место рождения (населённый пункт) на латинице, которое не подтверждается официальной записью в паспорте, которая выполняется в следующем формате: Населённый пункт (на кириллице) / Страна (на латинице).
Практический результат
Упрощение гражданам РФ процедур подачи официальных заявлений (в том числе, визовых заявлений) и взаимодействия с официальными органами за рубежом.
Предоставление гражданам официального и стандартизированного способа записи личной информации на латинице.